FORDÍTÁS - TRADUCETI - TRADUIRE - VERTALEN - TRADUCI - ÚBERSETZEN - TRANSLATE - ترجم - TRADUCIR

miércoles, 16 de abril de 2025

CUÁNDO VERÉ TU PRIMAVERA

 


Silencios eternos,
miradas,
pozos sin fondo.

Caricias,
universos enteros de luces,
esperanzas y dichas.

Su cuerpo buscó el mío con lujuria
y sol de primavera.
Su piel destella en mis dedos
luces de la noche eterna.
Su vientre buscó la vida
como la mañana al sol.

Almas unidas,
carnes destellantes.

Sólo había cálido amor,
sed cálida de ternura,
calidez de pechos sofocados.

Quise arrancarte mil agonías en tu cuerpo
hasta entonces dormidas,
y tener mil dedos,
mil labios,
mil vidas,
para que no se me escapara tu aliento,
mí amor.

Ah!...eres como un invierno dormido
en la hondonada sombría.

¡Cuándo veré tu primavera!
¡Cuándo tu alegría desbordará mis noches!


No hay comentarios:

Publicar un comentario